Dia dos Namorados, Dia Branco e Dia Internacional da Mulher: Como o Japão Celebra o Amor de Forma Diferente
Compartilhar
Todo ano, em 8 de março, grande parte do mundo celebra o Dia Internacional da Mulher — um dia para homenagear as conquistas das mulheres, aumentar a conscientização sobre a igualdade e celebrar a feminilidade. Mas no Japão, março é um pouco diferente. Em vez do Dia Internacional da Mulher ser o centro das atenções, o foco cultural recai sobre o White Day, celebrado em 14 de março.
Por quê? A resposta reside na abordagem fascinante e única do Japão ao amor, aos presentes e à evolução dos papéis de gênero — uma história que começa no Dia dos Namorados.
Dia dos Namorados no Japão: Tudo Começou com o Chocolate
Na maioria dos países ocidentais, o Dia dos Namorados, em 14 de fevereiro, é um dia para casais trocarem presentes e expressarem seu amor igualmente. No Japão, no entanto, tradicionalmente tem sido um dia para as mulheres darem chocolate aos homens — e não o contrário.
Como isso aconteceu?
Foi em grande parte impulsionado pela indústria de confeitaria. No final da década de 1950, empresas japonesas de chocolate como Morozoff e Mary Chocolate começaram a comercializar o Dia dos Namorados especificamente como um dia para as mulheres expressarem seus sentimentos através do chocolate. Naquela época, confessar abertamente sentimentos românticos era considerado ousado e até embaraçoso para as mulheres na sociedade japonesa. Dar chocolate tornou-se uma maneira sutil e socialmente aceitável de dizer "eu gosto de você" — deixando o chocolate falar o que as palavras não podiam.
A ideia pegou, e uma tradição unicamente japonesa do Dia dos Namorados nasceu.
Os Muitos Sabores do Chocolate de Dia dos Namorados Japonês
Ao longo das décadas, o chocolate do Dia dos Namorados no Japão evoluiu muito além do simples romance. Hoje existem várias categorias distintas:
本命チョコ (Honmei Choco) — "Chocolate de Sentimento Verdadeiro"
Este é o verdadeiro negócio. Dado a um parceiro romântico ou paquera, muitas vezes feito em casa, e sempre de coração.
義理チョコ (Giri Choco) — "Chocolate de Obrigação"
Dado por dever social — a colegas de trabalho, chefes ou colegas de classe do sexo masculino. Não é romântico de forma alguma, apenas educado. Essa tradição tornou-se tão difundida (e às vezes onerosa!) que nos últimos anos muitas empresas japonesas realmente desencorajaram a prática.
友チョコ (Tomo Choco) — "Chocolate de Amigo"
Uma tendência mais moderna, especialmente popular entre as mulheres mais jovens, onde amigas trocam chocolate umas com as outras apenas por diversão. Não é necessário romance!
自分チョコ (Jibun Choco) — "Chocolate Próprio"
Talvez a evolução mais empoderadora de todas — comprar chocolates bonitos e premium para si mesma, como um agrado e uma celebração do amor-próprio. Essa tendência cresceu junto com a mudança mais ampla do Japão em direção à independência feminina e à cultura de autocuidado.
A evolução do giri choco para o jibun choco conta uma história silenciosa, mas poderosa, sobre como o relacionamento das mulheres japonesas com o Dia dos Namorados — e consigo mesmas — mudou.
White Day: A Invenção Única do Japão
Um mês após o Dia dos Namorados, em 14 de março, vem o White Day — e este é inteiramente uma criação própria do Japão.
A história começa em 1978 em Fukuoka, onde uma empresa de confeitaria chamada Ishimura Manseido lançou o "Marshmallow Day", encorajando os homens a retribuir o gesto do Dia dos Namorados, presenteando marshmallows para as mulheres que lhes deram chocolate. A ideia se espalhou, a indústria de confeitaria a adotou em todo o país, e ela ficou conhecida como White Day.
Hoje, os presentes do White Day se expandiram muito além dos marshmallows para incluir biscoitos, doces, joias e outras guloseimas. Há até mesmo uma regra cultural não oficial conhecida como "三倍返し" (sanbai gaeshi) — "o triplo do retorno" — significando que o presente dado no White Day deve valer aproximadamente três vezes o valor do chocolate do Dia dos Namorados recebido.
O White Day se espalhou para outros países asiáticos, incluindo Coreia do Sul, Taiwan e China, mas permanece amplamente desconhecido no Ocidente — tornando-o uma das exportações culturais mais charmosas do Japão.
Então, Onde o Dia Internacional da Mulher se Encaixa?
Curiosamente, o Dia Internacional da Mulher não é feriado público no Japão, e recebe muito menos atenção cultural do que em muitos outros países. Embora a conscientização tenha crescido nos últimos anos — particularmente em áreas urbanas e entre as gerações mais jovens — ainda não se tornou um marco importante no calendário japonês.
Alguns observadores notam uma ironia silenciosa aqui: em um país onde as mulheres inventaram seu próprio feriado de dar chocolate, criaram o conceito de jibun choco como auto-celebração, e agora lideram as tendências modernas de presentear, o espírito de homenagear as mulheres encontrou sua própria expressão distintamente japonesa — apenas não em 8 de março.
Um Pedacinho do Japão em Cada Caixa
Na SmileFromJaPan, acreditamos que a melhor maneira de entender a cultura japonesa é experimentá-la — através dos pequenos, belos e pensativos objetos que tornam a vida cotidiana no Japão tão especial.
Se você está procurando um presente para o White Day, um agrado para si mesmo, ou simplesmente uma maneira de trazer um pouco de alegria japonesa para sua vida, nossas Caixas Misteriosas Japonesas são embaladas à mão em Osaka e enviadas diretamente para você, onde quer que você esteja no mundo.